Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

dặng hắng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dặng hắng" refers to the action of clearing one's throat, often done to get someone's attention or to prepare to speak. It can also be associated with the sound that a person makes when they are about to cough or want to clear their voice.

Usage Instructions:
  • "Dặng hắng" is typically used in situations where someone is trying to signal that they have something important to say or when they wish to prepare their voice before speaking.
  • It can also be used in a more informal context when someone wants to get attention in a conversation.
Examples:
  1. In a Conversation:

    • " ấy dặng hắng trước khi bắt đầu bài phát biểu." (She cleared her throat before starting her speech.)
  2. Getting Attention:

    • "Anh ấy dặng hắng để mọi người chú ý đến mình." (He cleared his throat to get everyone's attention.)
Advanced Usage:

In more advanced contexts, "dặng hắng" can be used metaphorically to describe someone who is hesitant to speak or is trying to muster the courage to express their thoughts. For instance: - "Sau một lúc dặng hắng, anh ấy mới nói ra ý kiến của mình." (After a moment of clearing his throat, he finally expressed his opinion.)

Word Variants:
  • While "dặng hắng" itself does not have many direct variants, it can be combined with other words to describe different contexts, such as:
    • "dặng hắng để nói" (clearing one's throat to speak)
    • "dặng hắng trước khi hát" (clearing one's throat before singing)
Different Meanings:
  • In some contexts, "dặng hắng" can also imply a sense of hesitation or a prelude to an important statement, indicating that what follows may be significant or weighty.
  1. cũng nói đằng hắng Clear the throat, hawk

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "dặng hắng"